首页

约翰·厄普代克短篇作品集 信任我

关灯 护眼    字体:

上一章 章节列表 下一章






  哈罗德三、四岁的一天,父母带他去游泳。这事显得有点稀奇,因为在此之前,一家人除了去离家两个街区的电影院,很少去其它地方。在游泳池,他们度过了不愉快的一天,在这之后,哈罗德就再没见过他父母穿过泳衣。他只记得:
  他几乎全裸的父亲,站在游泳池里,踏着水,而他站在湿漉漉的瓷砖边缘,瑟瑟发抖,悬浮在氯粉深不可测的气息里。水呈现出一种不自然的蓝绿色,哈罗德看着那明亮的波浪轻轻舐岸,感到一阵眩晕。他母亲穿着一身黑色的泳装,衬托出白皙的皮肤,不过他当时的注意力并不在她身上。他父亲让他跳下来。“来吧,小家伙,跳!”父亲用温柔的声音鼓励他,“别怕,我会接住你的。”他的声音在游泳池、瓷砖和阳光下单调地回响着。哈罗德清楚地意识到自己洁白的皮肤在阳光下暴露着,这平添了他想要赤身下水的念头。他父亲稳稳当当地站在水中,看上去相当镇静,当哈罗德纵身一跃的刹那,他的脑海中还在漫不经心地想着,他父亲究竟站在什么上面。
  蓝绿色的液体瞬间包裹了他,浓密而纷乱。他试图喘气,但却感到有一只拳头塞进了喉咙。他看到气泡在眼前上升,一串串的气泡,随着他的下沉而上升。他感到自己下沉了很久,直到沉入了无边无际的黑暗世界。然后,什么东西抓住了他的胳膊。
  哈罗德被重新提回水上的世界,他趴在父亲的肩头拼命喘气。当父子二人爬出游泳池时,哈罗德的母亲气急败坏地冲了过来,当着哈罗德的面,异常熟练地给了他父亲一记响亮的耳光。那声音似乎在整个游泳池里回荡,甚至被所有游泳的人都听到了;当然,这或许只是哈罗德记忆中的回声。哈罗德带着一身亮闪闪的水珠,从父亲湿漉漉的手上转移到母亲干爽的怀里,他在大庭广众之下失态的窘迫心情,直到喘过气来还没有消失。他母亲对他也是怒目而视。他全身裹着浴巾,站在母亲膝边的草地上,当他咳出最后一颗肺里烧灼的水珠时,他感到了永久性的羞耻。
  哈罗德不知道自己是怎么掉进水里的;很多年过去了,当他询问父亲,父亲早已将此事淡忘。“那不是一件明摆着丢脸的事吗,”他父亲带着温柔的悲喜交加说,“要么沉下去,要么游上来,你沉了下去。”也许哈罗德当时跳得早了点,要不就是他的体重超出了父亲的意料,于是父亲没能接住他。不过,在哈罗德的成长过程中,他依然对父亲保持着信任;他不信任的倒是他母亲,她迅速而熟练的愤怒。
  他直到大学都没有学会游泳。大学里,他是用仰泳加蛙泳的混合动作通过的考试。每当他惊慌失措,开始下沉的时候,他就抓住旁边老师挥舞的粗棍子。游泳池的气味总是让他惊恐万分,好像他闻到的是青龙吐出的气息。
  他的几个孩子,成长在夏令营和乡村俱乐部的两栖世界里,全都轻松成为了游泳高手。他们试着教他潜水。“你必须先把头扎进水里,爸爸。要不,你就会一跳水就先打肚子。”
  “我害怕浮不上来,”他坦白道。他在水下最不喜欢的,就是一串串气泡从眼前升起的景象。
  他的第一任妻子怕坐飞机,但他们还是经常乘坐。“要么坐飞机,”他对她说,“要么就甭想在20世纪过日子。”他们飞往加利福尼亚,路上有两架飞机在大峡谷上空相撞。他们飞离波士顿。前一天,几只欧椋鸟阻塞了一架飞机无线电导航的引擎,使它一头栽进了港口。因为冲击力过大,乘客们的身体被扣上的安全带一截为二。哈罗德和妻子飞越非洲大陆,他们在夜晚横穿赤道。此时大陆如同墨色的深渊,被星星点点的部落营火点亮。他们在尘土飞扬的跑道上着陆,舱门砰然作响。她那么害怕,他向她保证,她以后再也不必和他一起坐飞机了。可最终,他们还是从非洲的衣索比亚高原,横越广袤、荒凉的利比亚沙漠,直至地中海沿岸,最后飞抵罗马。
  这架从罗马起飞的泛美航空公司客机,拥有最为舒适的设施——像房子一样宽大的机舱,供应各类美国杂志和零嘴,美妙的音乐在机舱里流淌,且只有为数不多的乘客。飞机起飞之后,哈罗德埋首于一本《美国新闻周刊》,心里憧憬着吃一顿大餐,美美地睡上一觉,醒来就到家了。可十分钟之后,妻子问:“飞机为什么没有升起来?”
  哈罗德向窗外看去。果然,窗外的海面依然没有缩小;他能清楚地看到小船和翻腾的白浪。空姐匆匆忙忙地在过道里穿梭,迷人的脸上带着异样的神色。哈罗德盯着自己的手掌,它们变得黏湿而潮红,就像晕机时出现的反应。而不管他怎么使劲盯着机翼下的海面,它们间的距离都没有渐渐拉大。阳光跳跃着,海面上钉着一只小帆船。
  这时,飞行员的声音在他们头顶上方噼啪作响。“乘客们,飞机的右翼引擎有一个警示灯亮了,为了您的绝对安全,我们将飞回罗马,等待降落。”
  返航的过程显得无比漫长。空姐们坐在机舱后面的座位上,绑上安全带,而过道对面的那个男人仍然捧着一本法国《观察》杂志。哈罗德的妻子,是安全须知的虔诚信徒,她脱掉高跟鞋,摘下头发上的发卡,这让哈罗德再次惊服于女人临危不乱的气度。
  他握住妻子黏湿的手,坚定地向窗外望去。他用目光抵住海面,用求生的意志把它远远推开。他感到,如果他眨一下眼,那整个世界就会崩塌。他们飞向罗马,不时掠过海上的小船。在哈罗德看来,蓝色的海洋和银白色、泛着冷调的机翼融为一体,只有奥林匹亚山肃立如故,浑然不知这其间正隐伏着巨大的危机。透过飞机椭圆型的窗子,哈罗德时常感到,这些精心焊接在一起的铝皮不过是某种错误的证明。这一片金属世界发出的信息是:信任我;而在哈罗德心里,和他妻子一样,他拒绝信任它。这种拒绝在他体内形成了一个幽深的空洞,任由恐惧在其中泛滥成灾。
  这架波音747飞机在罗马平稳着陆。机械师花了一小时时间排除故障,然后它再次起飞,飞往美国。回到家里,他们的恐惧变成了谈资和笑话。但他还是履行了诺言,她再也不用和他一起坐飞机了。然后,不到一年,他们就分开了。
  在分开的那段日子里,哈罗德似乎在把他的孩子们从一个房顶抛到另一个房顶,默默乞求他们的信任。就像几年前,他曾用针头钳给女儿调整牙箍。她捂着腮帮找到他,一根铁丝戳到她嘴里面了。但是当他把手指笨拙地伸进她嘴里时,她瞪大了眼睛,害怕会更痛。“你不信任我,”他取笑她。他快活的语气揭示了一处关键的隔膜,这是他们处境间的罅隙:在他这只是犯个错,而对她来说这却是痛楚。他人的痛苦不是我们自己的,他认为,只有宗教在寻求修补这一认识,但是每代人有每代人的痛苦,这种认识上的罅隙无法弥补。假如没有这个罅隙,我们就会受不了感情的压力,亏得这一角冷漠的隙地,我们才得以苟延残喘。在飞行员说“乘客们”的话音里,在他父亲叫他“跳水”的催促声中,哈罗德都曾感到其中必要的冷漠,甚至在他安慰女儿时,他也觉察了。“宝贝,我知道你现在很害怕,但是如果你别动……看到这小尖儿了……噢。你又动了。”
  哈罗德带着女朋友去雪山滑雪。他已经好几年没交女朋友了,不免要重拾那套巧妙的追逐女人的两面手法:既要娇宠,又要善于挑逗。他的女朋友普里西拉已是当妈妈的年龄,这把年纪的初学者只能对滑雪运动保持敬畏。她一整天都在一个小坡上练习转弯,一点点地建立信心,而哈罗德则和孩子们在雪山上纵横驰骋。黄昏来临,哈罗德雪沫飞溅地冲回普里西拉身边。她求着他说:“给你表演我的耙式滑降吧。”
  “如果你能在这儿

上一章 章节列表 下一章