附上他们最喜欢的己故亲人的名字,而小一些的则起着孩子们自己的名字,以此来让他们知道:同样的命运也在等着他们。孩子们把头骨吃下去,糖溶化在他们嘴里的时候,这会帮助他们熟悉死亡,与死亡达成妥协,并且能意识到有一天他们自己也会消失。这教会他们不要恐惧死亡,要看清它实际上仅仅是跨入另一世界的一步,而在另一个世界里,你可以再一次见到你的祖先,并且还会过上比今天好得多的生活。
"阿兹特克人的后代们对死亡的这些看法,表现出头骨未必就是用来恐吓和征服人们的意象。相反,它倒更像是用来代表那些已经离世的人们。它是祖先的标志。"
我正要问杰色,死亡之日的仪式是否有可能起源于古代人们对水晶头骨的使用,杰色又接着讲下去:"不管怎样,我为你们又找到了另外一个头骨。这个不是用黑曜岩制成的,它是一个地道的水晶头骨。"
"它在哪儿?"我很想知道。
"就在墨西哥城这儿。"他回答说:"它的主人认为它的历史可以追溯到哥伦布到达美洲之前。"
克利斯和我想了解到更多的信息。打了几个电话之后,我发现这个水晶头骨属于一个被称为瑞多斯的富裕墨西哥家庭。现在已交给他们最小的女儿诺玛・瑞多斯了,我安排好要与她会面。我来到墨西哥城最时髦地区的一幢很别致的房子前,迎接我的是诺玛的一个助手。诺玛在她家里做着内部设计的生意。在装饰着油画与新采的鲜花的大厅尽头是餐厅。在这间通风、自然光线明亮的屋子里存放着她的水晶头骨。它被置于餐具柜上,几乎被一大碗熟透了的水果完全遮住了。
这个水晶头骨比真人头骨要小,它长着一张像猴子似的脸,坐在一个用金子做成的底座上。一个巨大的,经过精雕细琢的黄金和水晶十字架从它头顶炫耀似的冒出来,使它显得更矮了(见图片15)。这令它看起来有些古怪。整个设计安排似乎是完全不成比例,很是失衡。整体效果有种巴罗克艺术式的怪诞与华丽,这与诺玛装饰考究的家有些格格不入。
图片15:诺玛・瑞多和她的十字架水晶头骨。
诺玛本人现在进了这间屋子。她长得很迷人,穿着雅致,留着齐肩的头发,脸上呈现一种自豪的表情。"这么说你已经看到了我的水晶头骨了?"她说:"在我看来它非常美丽。"她走到头骨跟前。"自从19世纪40年代起就一直在我们家里。我不知道它是买来的,还是在政府接管教堂物品时,有人送给我的一位曾祖父的。"
我向诺玛解释说,简・沃尔士博士的理论提到,多数墨西哥的水晶头骨实际上都不是原产于墨西哥的,而是制成于欧洲,然而运送到墨西哥出售给有钱的游客和轻信的古董商。主要的罪犯很有可能就是尤金・波班。但是看起来似乎在波班开始他在墨西哥的生意之前约30多年的时候,这个带有十字架的水晶头骨就已经进入了瑞多斯家庭。这倒增加了它是真货的可能性。
"我不知道这个头骨有多久的历史,但我相信它是古物。"诺玛说:"但我的确知道十字架有多久的历史。"
她拿起那个头骨,旋开螺丝把十字架卸下来。我看着它,在它中心处有一个蓝颜色的小珠子。诺玛把它拿给我看,上面刻着一个日期,说明它被制成的日期是1571年。这证明了十字架是在西班牙人抵达墨西哥以后不久就被制造出来了,但对于头骨是什么时候制成的,它却什么线索也没给出。
我告诉诺玛有关测试的计划,解释说通过测试就可以证明她的水晶头骨是否为真正的古物,是被古代墨西哥文明制造出来的呢,还是一个赝品?是运用西班牙的殖民地技术制成的,或仅仅是从德国进口来的?
"也许这个头骨是在哥伦布抵达美洲时制造出来的,但是我相信它要比这个年代还要久远得多。"诺玛说:"这个头骨不管对于阿兹特克人,还是对于古代玛雅人来说,都是一个很重要的象征。"
我问,如果认为她的水晶头骨有可能象征阿兹特克帝国的黑暗势力,她会如何看待。她认为这是不可能的:
"人们花费精力制做这么一个头骨并非是为了恐吓人的。有许许多多的真人头骨可以被用来达到这个目的。这个头骨是一件艺术品,我相信它的制作是出于一种宗教上的用意。
"我认为阿兹特克文化中有不少地方都被欧洲人曲解了。从许多方面来看这都是很糟糕的,但是接着你得看到随后而来的是什么,人们在殖民统治中所遭受的苦难真是太深重了。
"西班牙人来到美洲时,我相信他们看得出这个头骨对于墨西哥人们来说是极其地珍贵。基督教徒们见到它时,他们看到的是一个能显示新宗教至高无上的机会。他们想说的是,这里的人们以前所拥有的一切信仰,将要受到耶稣教义的改造――这就是为什么要在这个头骨上加一个十字架改造它的原因。基督教教会并没有毁灭这个头骨,而是加上十字架来体现新宗教的至高无上。
我再一次望着那个头骨和十字架。十字架耸立在那里,好像是基督教徒们胜利的手势,就是他们来到了美洲,然后"征服"了本地人的宗教。这让我想起了在墨西哥城主广场上看到的那座教堂,它正建在阿兹特克人原来的神殿顶部。
我的注意力又被头骨下面的黄金底座吸引住了。它上面雕刻着一些极小的人物,整个看起来像一座金岛。诺玛在它的前面指出了施洗者约翰和圣克里斯托弗以及一个耶稣被钉在十字架上的小画像:
"在这些小十字架上,甚至还有极小的金头骨,估计是
来代表耶稣被钉死的地方。这也应该是早期西班牙征服者们
为什么不毁坏这个头骨的另一个原因了。在圣经里耶稣死时
也提及了头骨。这是西班牙人并不陌生的一个主题。"
诺玛说对于欧洲的天主教国家来说,头骨这一意象也是个极为有力的象征。西班牙的僧人阶层,例如弗兰西斯科人和多米尼亚人,都对它很着迷。她解释说圣弗朗西斯的画像总是显示出他手里拿着一个头骨。她接下去又说许多美丽的墨西哥艺术的最终都流失于海外了:
"我很幸运的一点是,早期的西班牙殖民者并没有在征服之后立即就把这个头骨作为一个圣物带回欧洲去,使它成为欧洲基督教王国的宗教物品。许许多多的物品却是这个命运――流落国外。"
我们都确实听说过在罗马的梵蒂冈还秘密保存着一个水晶头骨。诺玛接着又说:
"我记得曾经读过一本书,上面说德国艺术家阿尔布莱特.多尔看见了考提斯带回去送给查尔斯五世国玉的艺术品。多尔说,他一生中从未看到过其他艺术品能比来自这块土地的美丽艺术品更能让他兴奋的了。很有可能在这些艺术品里就有水晶头骨。"
这会不会就是在墨西哥不容易再见到古代水晶头骨的原因之一呢?也许它们被装船运回了欧洲。我想起了中美洲研究专家约翰